Quaresma

Estamos na quaresma e aqui em Aruba isso é coisa séria. Da mesma forma que, durante a época de Natal existem as missas de aurora, durante a quaresma, todas as igrejas católicas fazem o caminho da cruz todas as 6ª feiras, às 4:30 da manhã, seguida por uma missa que começa às 5:00h.

Durante a quaresma não é considerado de bom tom fazer grandes festas, nem comer refeições faustuosas nem beber muito, ou qualquer quantidade, para algumas pessoas. A sobriedade e o comedimento são a marca da temporada e muitas pessoas fazem jejum de certos alimentos. Tipo: não beber bebida alcoólica, ou refrigerantes, ou doces, ou sobremesas (ou todos esses itens) até o domingo de páscoa. A maioria dos católicos (que são a maioria dos arubianos) não come carne em nenhuma 6ª feira da quaresma, não somente na última. Ano passado meu marido fez aniversário nessa época e vários convidados estavam bebendo somente água, outros tantos não comeram o bolo nem os brigadeiros.

De certo modo, é bom dar uma trégua no calendário cheio de festas, que volta com força total em maio, com a temporada de comunhões e casamentos.

4 coisas que você não sabia sobre o carnaval de Aruba

1) Aruba está celebrando o seu 58º carnaval. Ainda não consegui saber exatamente como tudo começou, só sei que foi influenciado pela imigração de habitantes de outras ilhas do Caribe que já tinham a tradição do carnaval. O número do carnaval aparece em todas as partes: letras de música, cartazes, camisetas, não tem como não notar. Abaixo está o logo do carnaval deste ano: carnaval 58 no tin su morocho. Tradução livre: carnaval 58 não tem igual (morocho significa gêmeo).

logo do carnaval 58

2) Para os arubianos, o símbolo do carnaval é o palhaço. Por todas as partes é possível ver o personagem em várias versões.

DSC00145 (640x480) loja decorada com palhaço

vitrine de loja
lanchonete decorada
3) As cores mais vistas e típicas do carnaval são roxo (púrpura, violeta, etc) combinado com várias tonalidades de verde. O motivo? Muitos artigos e decoração de carnaval são importados do carnaval de Nova Orleans, o mardi gras.
máscara Mardi Gras
mardi gras
cores do carnaval numa vitrine
4) A palavra mais associada ao carnaval arubiano é bacanal. Calma! Aqui essa palavra não tem o mesmo sentido que em português. Em Aruba essa palavra significa festa de arromba, uma festa muito boa. Aparentemente, essa noção também vem de outras ilhas do Caribe, que costumam usar a palavra bacanal num sentido mais festivo. É claro que a minha reação inicial foi de susto. Afinal, imaginem escutar de uma prima que ela tinha ido a um bacanal no dia anterior e que estava ótimo? 😉 E desde janeiro que aqui só dá bacanal por todas as partes: a revista oficial do carnaval chama-se Bacchanal, vários restaurantes lançaram um menu especial para a temporada chamado menu bacchanal (é só abrir o jornal e ver os anúncios) e muitas das músicas de carnaval aproveitam a rima: ♪carnaval, bacanal♫. Assim que se você vier para Aruba nessa temporada e vir uma propaganda anunciando um bacanal, não se assuste (nem se anime). :)

Missa de aurora

Hoje começou a missa de aurora, uma novena de missas que acontece todos os anos na época de Natal. Até nove anos atrás, quando eu vim para Aruba pela primeira vez, eu nunca tinha ouvido falar disso, mas ao parecer é uma tradição em vários países latino-americanos. Nove missas são celebradas a partir das 5 da manhã em todas as igrejas católicas da ilha, terminando a novena no dia 24 de dezembro. Antes da missa é rezado o rosário, o que significa que é preciso chegar cedo (mais cedo) para pegar lugar. Essas missas são super concorridas, não só as igrejas lotam como é preciso colocar bancos para fora para abrigar todos os fiéis. Eu não costumo frequentar a missa, mas essas em especial são muito bonitas, sempre com um coro grande, muita música e muita animação. No último dia é comum que a igreja ofereça um café da manhã no lado de fora e esse é o primeiro grande evento de Natal para muitos arubianos.

Os católicos arubianos costumam ser bem praticantes, eu diria que mais da metade deve ir à missa todos os domingos e, por ocasião da missa de aurora, também os não praticantes costumam aparecer, muitas vezes para agradecer o ano que teve e pedir bençãos para o ano seguinte. Mas o que mais me chama a atenção nesses eventos é o fator de socialização que ele envolve. Numa ilha em que quase não existem calçadas, e faltam lugares para socialização, esse tipo de evento apresenta uma oportunidade única de encontrar amigos de longa data e saber o que cada um anda fazendo. É por isso que a partir do término da missa, você deve contar pelo menos uma meia hora antes ir embora para casa. 😉

Seu nome

Dar nome aos filhos aqui em Aruba é quase uma arte. Muitos pais usam de toda a sua criatividade para fazê-lo e muitos deles chegam a requintes de perfeição buscando um nome único, exclusivo para o seu filho. Se vocês acham que já viram nomes diferentes no Brasil, esqueçam. A criatividade arubiana elevou essa arte a um patamar superior. Para você que está esperando um filho e também partilha da opinião de ele deve ter um nome diferente, que ninguém mais da classe tenha, eu preparei uma seleção especial. De todos os modos, a única criança que vai ter um nome igual não mora no Brasil, então o nome continua sendo especial.

Nomes masculinos: Akeem, Akon, Arkeen, Chanmarc, Danavado, Darnell, Daylan, Dayshaun, Dinand, Dylano, Dyron, Giandro, Gillione, Ionel, Ishan, Iverson, Jaimyson, Jaysley, Jodeyson, Jorick, Jorrick, Jowy, Jury, Keyon, Kyon, Owsin, Randrick, Rensly, Reshid, Ronwayne, Ryxel, Ryxon, Shariq, Shayron e Yerick.

Nomes femininos: Aishwarya, Anaidjah, Brishna, Chanella, Charella, Clairubis, Claryleen, Cristella, Darlaine, Daryann, Diondra, Donnica, Eishlyn, Eligianne, Enelyn, Esmarie, Ibia, Ilvienne, Isabis, Ivienne, Iyviengelly, Jairylaine, Janela (que aqui não tem significado), Jeanella, Jelitza, Jenneviene, Joally, Jo-Angely, Joenne, Jolaine, Jouraine, Judella, Juwisa, Kaydee, Khareenza, Kichana, Licielle, Li-Francis, Lirienne, Lisjienne, Lixienne, Loesje, Lucha, Lufhyanne, Marwina, Milaishka, Oszienne, Rachelle, Rinayshka, Sanica, Sealene, Shaimary, Shaindra, Shanaila, Sharella, Sharily, Sharra, Sheraldah, Shuliska, Shurline, Suhailly, Suhinne, Sujinne, Sulinne, Swinda, Thourayya, Waika, Xade, Xanthe, Xiante, Yamell, Ysatis, Yshentally, Zhaisky, Zianne e Zoraima.